Proper 9
Grant us, O Lord, we pray, the spirit to think and do always those things that are right, that we, who can do no good thing apart from you, may by you be enabled to live according to your will; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
Largire nobis, quaesumus, Domine, semper spiritum cogitandi quae recta sunt, propitius et agendi: ut, qui sine te esse non possumus, secundum te vivere valeamus.
↻Turn your device to see the Latin original
Draft — AI-assisted research under editorial review.
This collect has been prayed at the heart of Anglican worship since Cranmer's first prayer book in 1549, and its Latin source is older still, from an ancient Roman service book compiled no later than the sixth century. It asks God for the very spirit needed to think and do what is right, on the frank acknowledgment that without God we cannot even exist, let alone live well.